Sociedad

Las redes sociales ayudan a rescatar la escritura secreta de las mujeres chinas

  • La antigua escritura Nü shu está siendo rescatada del olvido

La escritura secreta china rescatada era un modo de expresión cultural de las mujeres de hace 3.000 años. La escritura secreta china rescatada era un modo de expresión cultural de las mujeres de hace 3.000 años.

La escritura secreta china rescatada era un modo de expresión cultural de las mujeres de hace 3.000 años.

Últimamente, todo lo que tenga que ver con la mujer o el feminismo tiene reacciones opuestas. Existe un rechazo vehemente por sobresaturación de estos temas e ignorancia de los mismos o, por otro lado, se acepta como una necesidad vital aludiendo a las "gafas violetas" que nos hacen ver la vida en justa medida con todo lo que nos rodea (y ya era hora).

Ignorar o negar la brecha salarial, por ejemplo, no implica su inexistencia, al igual que las desigualdes que continúan existiendo y sufriendo el 52 % de la población -las mujeres- en todo el planeta.

Existe una violencia estructural que ha ninguneado y minusvalorado a la mujer a nivel global y en todas su culturas. Sin embargo, en ocasiones, fruto de ese ostracismo, surgen pequeños brotes verdes, como en la provincia de Hunan, en el sureste de China. En esa zona recóndita, entre pendientes y villas a la ribera de los ríos, nació hace siglos el nü shu que, según los expertos, es el único sistema de escritura en el mundo que fue creado para ser utilizado exclusivamente por las mujeres.

El significado de nü shu en el idioma chino, precisamente, se traduce como "escritura para mujeres"; una particular escritura que adquirió una enorme importancia durante el siglo XIX en el condado de Jiangyong, provincia de la ya mencionada Hunan. Las mujeres han, yao y miao (minorías étnicas de allí) pretendía disfrutar de la libertad de expresión tan rara en aquella época para ellas.

Alternativa a lo establecido

La antigüedad de esta escritura es, para algunos expertos, de 3.000 años, creado durante la dinastía Song (960-1279) o, quizá, durante la dinastía Shang.

¿Cómo fue transmitido el código? En un tiempo en el que a las mujeres se les negaba la educación, de madres a hijas. En la sociedad feudal china fue usado, además, entre hermanas y amigas.

Muchas de aquellas mujeres eran analfabetas, por lo que, para aprender el nü shu, practicaban la copia del escrito tal y como lo veían. Esa práctica dio lugar con el tiempo a una peculiar cultura femenina que aún existe.

Florecimiento

En la actualidad, paradójicamente, mucho de lo que se sabe del nü shu es gracias al trabajo del investigador Zhou Shuoyi, quien supo de esta escritura en los años 50 después de que su tía se casó con un hombre que había vivido en una villa donde sus pobladores conocían la lengua.

Zhou comenzó a investigar el lenguaje codificado para el Centro Cultural de Jiangyong en 1954, relatan los expertos, "pero la Revolución Cultural de Mao Zedong que llegó en los años 60 convirtió el trabajo de Zhou en un blanco de los censores del Estado".

El investigador explicó: "Quemaron todos mis archivos y me enviaron a un campo de concentración hasta 1979, donde pasé 21 años en aquel lugar".

En 2003, un año antes de su muerte y la de Yang Huanyi, la última mujer que manejaba con fluidez el código, Zhou publicó el primer diccionario nü shu, ayudando a promoverlo alrededor del mundo.

Según Liming Zhao, una destacada académica, esta lengua sigue siendo un medio empoderador para apreciar la belleza y la fuerza de las mujeres. De hecho, opina, "ha completado su misión histórica: una herramienta cultural para las mujeres trabajadoras de clase baja que no tenían derecho a la educación para escribir idiomas. Ahora solo nos deja una hermosa caligrafía, sabiduría y espíritu valiente a las generaciones futuras".

Las redes sociales, descubriendo y viralizando estas noticias, hacen el resto.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios