Cultura

Un grupo de expertas recupera a 500 autoras del Holocausto

  • Las investigadoras publicarán en 2011 una colección de obras traducidas de estas escritoras

Un grupo de expertas de la Universidad de Granada (UGR)en colaboración con investigadoras de Alicante, Murcia y Vigo trabajan en la traducción y análisis de obras de 500 autoras del Holocausto. Se trata de autoras de primera generación (que vivieron la experiencia personalmente) o de segunda y tercera (que la han vivido a través de sus madres o abuelas), explicó Alicia Ramos, investigadora de la UGR, especialista en Literatura Judía y participante en este proyecto.

Todas estas escritoras estarán incluidas en una base de datos en internet que preparan, con la colaboración de instituciones como el Museo del Holocausto de Jerusalén o la Casa Sefarad, en inglés, francés, español y hebreo y que estará disponible en enero de 2012. La iniciativa, que se enmarca en un proyecto incentivado por la Consejería de Economía, Innovación y Ciencia, aborda el asunto desde diferentes enfoques. Uno de ellos es Las secuelas de la guerra en la literatura de las mujeres y, en concreto, las autoras del Holocausto judío durante la II Guerra Mundial.

Han sido elegidas unas 500 autoras para recuperar nombres menos conocidos u obras desconocidas de otras más populares, según las investigadoras, que publicarán algunas de estas traducciones en una colección de libros que editará la firma Arcibel Editores y arrancará en el primer trimestre de 2011.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios